2019新加坡精品推荐:户部造大清铜币粤字版

25.06.2019  17:53
 

2019 Singapore boutique recommendation: Ministry of the Ministry of the Qing Dynasty copper coin Cantonese version

广东省锦恒博物馆推出【藏·荐】栏,为藏品强大的传播效应,向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术臻品, 为藏品牵线搭桥,让千百件艺术珍品价值被发掘与重视,在拍卖会上得以高价成交!  

 

The Jinheng Museum of Guangdong Province launched the “Tibetan·Recommended” column, which is a powerful communication effect for the collection. It recommends to the buyers the art products selected by the national first-class appraisal experts, and draws bridges for the collections, so that the value of thousands of art treasures is discovered. With the attention, the auction can be sold at a high price!

 

 

【名称】户部造大清铜币粤字版               

【尺寸】直徑3.5厘米 

【规格】1枚

【类别】钱币

 

[name]    Ministry of the Ministry of the Qing Dynasty copper coin Cantonese version

[size]    diameter 3.9 cm

[Specifications]    1 piece

[category]    coins

中国是最早铸造和使用钱币的国家之一,中国的古钱币经历了几千年的变革,见证了几千年的风雨变幻,其浓厚的文化思想底蕴使得古钱币除了其本身所蕴含的美之外还具有非常深刻的历史文化意义,同时也赋予了它一定的收藏投资价值。

China is one of the earliest countries to mint and use coins. China's ancient coins have undergone thousands of years of changes and witnessed thousands of years of changes. Its rich cultural and ideological connotations make the ancient coins not only have profound historical and cultural significance, but also give it a certain income. Investment value of Tibet.

此钱币为户部造大清铜币(粤字版)当制钱十文,此币为铜质机制铸币;该钱币正面中心直读“大清铜币”,其中间有“粤”字,即广东省的简称,珠圈外上有满文及“丁”、“未”字样, 下有“当制钱十文”标明币值,中间左右两侧有“户”、“部”字样。背面中心雕刻有精致的蟠龙,珠圈外上有“光绪年造”,下端英文“Tai-Ching Ti-Kuo Copper Coin”字样(大清帝国铜币)。此币是清代光绪年间广东省所铸造钱币,整币铸造精良,品相完好,包浆自然圆润,细看皮壳老化磨损程度到位,质古韵熟旧,币面呈现老包浆,字口纹饰冲压力度自然,年代特征及传世痕迹明显,经综合鉴定是为到代之真品,具有较高的经济价值、艺术价值和收藏价值。

This coin is made by the Ministry of Household for ten coppers of Daqing Copper coin (Cantonese version), which is coined by copper mechanism. The front center of the coin reads "Daqing Copper coin" directly, with the word "Guangdong" in the middle, which is the abbreviation of Guangdong Province. On the outside of the Pearl circle, there are Manchu and the words "Ding" and "Wu", with the word "Ten coppers of Daqing Copper coin" indicating the value of the coin. The words "household" and "ministry" are on both sides of the middle. There are exquisite Panlong carvings on the back center, Guangxunian carvings on the outside of the bead circle and Tai-Ching Ti-Kuo Copper Coin in the lower end of the circle. This coin was minted in Guangxu period of Qing Dynasty in Guangdong Province. The whole coin was well-minted, with good appearance, natural and mellow pulp, and the aging and wearing degree of the leather shell was in place. The quality of the coin was ancient and ripe. The surface of the coin presented old pulp, the stamping strength of the word-mouth decoration was natural, the age characteristics and the traces of inheritance were obvious. It was comprehensively identified as the genuine product of the generation. It has high economic value, artistic value and collection value.

 

 

艺术品是人类文化传承的一个重要载体,有着非常旺盛的生命力和市场价值。钱币作为艺术品市场中的重要组成部分,其价值高歌猛涨,吸引了诸多藏家的目光。钱币的收藏投资具有保值性强、安全系数高等优点,极富魅力,故而能不断为收藏家和投资者带来财富的增长,价值不菲。此枚大清铜币户部“粤”字版钱币包浆古老,品相精细,色泽明亮,成色均匀,构思巧妙,做工精美,图案考究,纹饰细腻,栩栩如生,十分精美,发行量极其稀少是难得一见的精品古钱币,其作为不可再生资源,价值珍贵无比,意义深厚。

Art is an important carrier of human cultural heritage, which has very strong vitality and market value. As an important part of the art market, the value of coins has soared, attracting the attention of many Tibetans. The collection and investment of coins have the advantages of high value preservation, high safety factor and great charm. Therefore, they can continuously bring wealth growth to collectors and investors, which is of great value. This "Guangdong" version of the Daqing Copper coin household coin is old, fine in appearance, bright in color, uniform in color, ingenious in conception, exquisite in workmanship, exquisite in design, exquisite in decoration, vivid, very beautiful, and rare in circulation. It is a rare fine ancient coin, which is valuable and valuable as a non-renewable resource. It means more than that.

 

 

古为今用 , 古今共赏

集古今雅赏 , 供八方玩家 

泱泱华夏文明,赫赫盛世文玩

揽天下百世精品 , 阅世间众生万象

 

此藏品将 在新加坡的拍卖会上 参加竞拍!!!

The collection will be auctioned at an auction in Singapore!

官方鉴定互动微信号:  18922769726  学习交流交易古玩古董,弘扬中国传统文化

咨询热线:张总    18922769726(电话微信同号)

 

Official identification of interactive micro-signals:  18922769726  Learn to exchange and trade antiques and antiques, and promote Chinese traditional culture

Hotline:  Director  Zhang  18922769726  (Telephone WeChat)

 

卖家需知

1、有意向想在此平台展出藏品的可以与下面联系方式沟通。

2、有个别藏友需要单独100家媒体推荐以及个人专刊的,需要注明。

(留下藏品信息,藏品图片,藏主联系方式)

 

  Seller needs to know

1. If you are interested in exhibiting on this platform, you can communicate with the contact information below.

2. If there are individual 100 friends who need a separate media recommendation and a personal special issue, they need to be noted.

(Leave the collection information, the collection picture, the contact information of the owner)

 

买家需知

1、买家可直接与本平台客服联系。

2.凡是在此平台征选购买的藏品,日后再出手时,可免费进行转让信息发布,助您一臂之力。

 

Buyers need to know

1. The buyer can directly contact the customer service of this platform.

2. Anyone who chooses to purchase the collection on this platform, and then release the information for free, will help you to release the information for free.

 

推广媒体

Ⅰ、环球财经网  Ⅱ、新浪网   Ⅲ、凤凰网   Ⅳ、网易

Ⅴ、雅昌网   Ⅵ、中国头条   Ⅶ、今日头条  

Ⅷ、微信公众平台   Ⅸ、搜狐网等至少80家媒体宣传

 

Promotion media

I, Global Finance Network II, Sina Network III, Phoenix Network IV, NetEase

V, Yachang Net VI, China Headlines VII, Today's headlines

VIII, WeChat public platform IX, Sohu.com and other at least 80 media promotion

 

 

征集范围:

[陶瓷] 高古瓷、元明清瓷器、民国名瓷、现代毛瓷及大师精品瓷器,紫砂壶。

 

[玉石] 古玉、明清玉、现代玉、翡翠、田黄、鸡血石。

 

[字画] 历代名人名家书画、现当代书画、各派系名家字画。

 

[杂项] 古籍善本、金银铜器、奇石雕件、文房用品、佛像。

 

[家具] 明清各种材质的硬木家具,以紫檀、海南黄花梨及金丝楠木等名贵材料为主。

 

Collection range:

[Ceramic] Gaogu Porcelain, Yuan Mingqing Porcelain, Republic of China, Modern Porcelain and Master Fine Porcelain, Zisha Pot.

 

[Jade] Ancient jade, Ming and Qing jade, modern jade, jade, Tianhuang, bloodstone.

 

[Words and Calligraphy] Famous celebrity paintings and calligraphy, modern and contemporary paintings, and various factions and calligraphy.

 

[Miscellaneous] Ancient books, gold and silver bronzes, stone carvings, stationery, Buddha statues.

 

[Furniture] The hardwood furniture of various materials in the Ming and Qing Dynasties is mainly composed of precious materials such as red sandalwood, Hainan huanghuali and golden nanmu.