湖南省造“双旗币”共赏

29.07.2019  10:15

辛亥革命胜利后,1912年1月1日,中华民国临时政府宣告成立,1912年2月12日清朝灭亡,在中国持续2000 多年的封建君主专制随之结束。但是币制尚未建立,清政府时期铜元、银元仍继续大量流通使用,市场较为混乱,为巩固新兴政权,币制改革急需进行。中国民主主义革命的先驱者孙中山就任中华民国临时大总统,并在颁布的“临时大总统令”中提出要“另刊新模,鼓铸纪念币”,随后武昌和南京两处造币厂率先铸行了 “中华民国开国纪念币”铜元辅币,以十文面值的为主,在全国大量发行以取代清朝铜元。1914年,铜元正式改称“铜币”,民国发行的铜币与清最大的区别是龙纹被换成了由稻穗组成的嘉禾纹。其后全国陆续发行各种新制钱币,逐渐代替清朝龙纹旧币。

After the victory of the 1911 Revolution, on January 1, 1912, the Provisional Government of the Republic of China was proclaimed. On February 12, 1912, the Qing Dynasty perished, and the feudal monarchy which lasted for more than 2000 years in China ended. However, the currency system has not yet been established. During the Qing Dynasty, copper and silver yuan continued to circulate in large quantities, and the market was chaotic. In order to consolidate the emerging regime, currency reform was urgently needed. Sun Yat-sen, the pioneer of China's democratic revolution, took office as the interim president of the Republic of China, and in the promulgation of the "interim presidential decree", proposed that "a new model should be published to coin commemorative coins". Then, two mints in Wuchang and Nanjing took the lead in coining the "commemorative coins of the founding of the Republic of China" copper coins, mainly in ten denominations. In order to replace the copper yuan of the Qing Dynasty, a large number of coppers were issued throughout the country. In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The biggest difference between the copper coin issued by the Republic of China and the Qing Dynasty was that the dragon pattern was replaced by the Jiahe grain composed of rice ears. Since then, various new coins have been issued in succession throughout the country, gradually replacing the old dragon-print coins of the Qing Dynasty.
 

湖南省造“双旗币”

Hunan Province Makes "Double Flag Currency"

重(W):7.5g  直径(D):32mm

编号(NO.):ZLFW2019-999010

此钱币正面中央图案为“铁血十八星旗”和“五色旗”交叉而立、旗后有缨带,双旗寓意全国一统与民族大团结。圆圈外上部书“湖南省造”四字。左右饰以团菊花纹;下方则镌“當制錢二十文”标明币值。背面正中图案则为稻穗组成嘉禾纹,寓意丰民足岁;背面上部镌“THE REPUBLIC OF CHINA”;下方则镌“TWENTY CASH”。钱币设计精美,做工精细,纹饰丰富,布局合理,层次鲜明,线条流畅优雅,工艺纯熟精湛,保存完整,包浆完美,艺术价值较高,极具收藏价值。

The central pattern on the front of the coin is "Eighteen Star Flags of Iron Blood" and "Five-color Flags" crossed, with tapes behind the flag. The two flags imply national unity and national unity. Outside the circle, the upper book "Made in Hunan Province" has four characters. The left and right are decorated with chrysanthemum patterns, and the bottom is marked with "20 pieces of money for making" to indicate the value of the currency. The middle pattern on the back is Jiahe grain composed of rice ears, implying that Fengmin is full-year old; the upper part of the back is "The REPUBLIC of CHINA"; the lower part is "TWENTY CASH". Coins are exquisite in design, fine in workmanship, rich in decoration, reasonable in layout, distinct in layers, smooth and elegant in lines, exquisite in craftsmanship, complete in preservation, perfect in pulp, high in artistic value, and of great collection value.

  湖南省造双旗铜币产生于民国时期,民国在中国历史上仅仅存在了几十年的时间,因此,在兵荒马乱、国内战争频发的期间内,钱币在经历了无穷的岁月之后,依然可以完整地保留下来,实属不易,具有很高的文物收藏价值、历史文化价值以及投资价值。虽说民国时期的钱币版本较多,但能够收藏到这种精、珍、稀的湖南省造双旗铜币,在当今的藏品市场中是并不多见的。遵循物以稀为贵的价值规律,此枚湖南省造双旗币的市场行情高涨。     

Hunan Province made double-flag copper coins came into being in the Republic of China period. The Republic of China only existed for several decades in Chinese history. Therefore, during the period of unrest and frequent civil wars, coins can still be preserved intact after many years. It is not easy, and they have high collection value of cultural relics. Historical and cultural value and investment value. Although there were many versions of coins in the period of the Republic of China, it was rare to collect such fine, rare and rare copper coins made in Hunan Province. Following the law of value that scarcity is the most precious thing, the market of this double-flag coin in Hunan Province is booming.

 


 

更多资讯请关注微信公众号:广东汇恒文化。