美籍华裔女孩:我的理想是做诗词文化的传播者

30.12.2014  17:25

 “中国古典诗词中有‘生生不已的感发生命的力量’;我学习诗词不是为了在别人面前炫耀自己的才华,诗词与现实的得失没有任何关系。”年仅17岁的美籍华裔女孩儿张元昕接受中新社记者采访时,这样解读自己,解读诗。

  张元昕,1997年12月31日出生于美国纽约,小名“牛牛”。受在中国古典诗词方面颇具造诣的外公外婆影响,她4岁开始背诗,6岁开始写诗,10岁出版个人诗集。2011年,13岁的牛牛在著名诗人、文化学者叶嘉莹先生建议下,报考南开大学文学院,成为一名少年大学生。

  披肩发、拉链衫、牛仔裤。过去三年,这个邻家女孩般的“南开才女”,不仅在汉语言文学专业本科课程中各门功课平均成绩90分以上,还特别获准旁听叶嘉莹先生的博士课程。今年9月,牛牛提前完成本科学业,如愿成为该院古代文学专业的一名研究生。

  “牛牛真的很喜欢诗词,她每天坚持创作一首诗或填一首词,三年从未间断,已经完成了一千多首诗作。除了写诗,牛牛还擅长弹钢琴。”牛牛的朋友郝静秋告诉记者,十足“文艺范儿”的牛牛,生活中朴素大方,为人低调,接人待物礼貌周到,老师、同学都很喜欢她。

  潜心学习,以诗为伴的牛牛,有着超乎同龄孩子的温婉和成熟,就像她创作的诗句:春生何处?枯草篱边路。雪在风中寒在树,无语凭栏日暮。春归天淡云闲,双双雀唱窗前。新绿盆中点点,红梅正笑山间。(《清平乐·立春词》)不负三春桃李育,欣看九畹滋兰发。(《满江红·拜读叶先生、范先生水龙吟有感》)

  “与其说诗词是一种文学、艺术,毋宁说是一种感情与人格的教育。”牛牛认为,学诗词和学做人是同步的。诗人把他们的感情、志意、品格写进了诗,我们在诗中认识了那些有理想、有持守、尊师重道、热爱国家的古人,与他们同欢笑、同哭泣,将诗慢慢化为自己的一部分。

  学诗的目的不是成为诗人,而是陶冶感情,升华感情。牛牛相信并且笃定“如果我们懂得了诗歌,我们的心灵就会变得很美好”,可惜“今天的年轻人,即便是华人,对中国古典诗词感兴趣的也不够多”。

  三年的中国求学经历,不仅让牛牛加深了对中国传统文化的认知和热爱,更赋予了她传播中华文化的使命感。“叶嘉莹先生把一生奉献给了中国古典诗词,她在乎的是文化传承中自己起到的作用。我在学习诗词的过程中感受到了古人真诚的生命,我有责任让更多人感受到这样的生命。”牛牛说,“我的理想就是做诗词文化的传播者。”(中新社 田齐)