外语学院成功举办名家学术论坛暨教师发展中心第四讲
10月29日下午,外语学院名家学术论坛暨教师发展中心第四讲在莲花街校区5225会议室举行。讲座特邀北京外国语大学王克非教授、清华大学封宗信教授、河南大学刘泽权教授参加。副校长朱文学出席讲座,外语学院院长焦丹、副院长葛丽萍及师生代表聆听了讲座。讲座由焦丹主持。
焦丹对各位专家的到来表示欢迎,简要介绍了与会专家的成果。随后,三位教授依次就不同的主题进行了阐述。
王克非教授针对“外语教师之困局与破局”的主题,分析了国内外语教师所面临的困境和应对策略。他指出,新时代背景下,外语学科教师发展机遇与挑战并存,当前高校外语学科教师发展面临“三个困境”。一是全国外语教师人员众多,但核心期刊刊源少,科研发表难度较大;二是高校外语教师普遍教学任务重,科研时间被挤占;三是整体学科理论基础薄弱,本科侧重技能培养,缺乏学术能力培养。他强调,要突破“三个困境”,应善于抓住机遇,破局方法有三:一是外语学科受益于“外”字当头,和国家发展战略休戚相关,要时刻关注国家发展动向;二是外语教师应拥有国际视野,把握国际最新的学术动向,多读国际文献;三是对比研究大有可为,用比较的思维和视角看问题,有助于避免片面,把研究做出新意。
封宗信教授以“语言学理论与实践”为题、以“元语言”为关键词,主要探讨了逻辑学的元语言与语言学的元语言。他用渊博的学术知识和风趣幽默的语言深入浅出地讲述了语言学研究的独特意义和热点问题等。同时他肯定了逻辑学和哲学在语言研究中的重要性,指出语言学研究应该加强与文学、翻译等其他学科间的密切联系。封宗信教授的讲座,旁征博引,深入浅出,激情幽默,受到在座师生的热烈欢迎。
刘泽权教授以“外语专业课程思政内容融合与实现路径”为题进行讲述,介绍了思政课程的现状和外语专业课程设置的状况,分析了课程思政建设的必要性和可行性,指出“引进来”和“走出去”的尝试语言是文化的外壳,深入探讨了我国现阶段课程思政建设的重要意义。同时,结合《红楼梦》英译本和《老人与海》中译本来讲述外语专业如何将课程思政与外语教学良好结合起来。
讲座后,焦丹向三位教授带来学术盛宴表示感谢,指出本次讲座向师生提供了与知名专家学者面对面互动交流、激发创新灵感的机会。三位专家的讲座内容丰富,由浅入深,亦师亦友的交流让师生们深受启发,获益匪浅。帮助教师增强文化自信、学科自信,引导我们用开放的心态应对挑战;同时也开拓了与会师生的学术视野,拓展和加深了我们对相关研究领域的认识,对今后的科研工作起到了指导和推动作用。最后,她表示无论是学院还是教师个人,都将不断加强自身学术素养和科研意识,积极开展课题研究。
朱文学作总结发言,他对三位教授表示热烈欢迎和衷心的感谢,对学院取得的成绩表示肯定,希望学院继续加强与知名高校的学术交流,学习经验,广大师生齐心协力,继续奋发,开创外语学院科研事业新局面。会后,他还与各位专家就外语学科建设及科研进行了深入的探讨和交流。
最后,与会专家到我校中国粮食博物馆(预博馆)参观,参观过程中,对粮食文化外译及粮食国际交流方面的语言问题提出了建设性意见。