千珍堂拍卖精品推荐-----冷军场景画

08.10.2019  13:31

油画家冷军是中国当代超写实主义油画的领军人物。是中国当代超写实主义油画的最具代表性的画家。冷军以其超级写实主义风格,在中国画坛独树一帜。其作品的最大特点就是极端写实。他的作品画面丝毫毕现,形象精致入微。同时,由于对当代题材与内容的切入,可以给观者精神上也形成全面的张力,心灵受到震颤。冷军的""写生""被作为是保证画面信息来源的生动性、丰富性和可靠性以及激发行动的表现方式,在作画时他往往要逼近对象,扫描式的寻找、体会每个所需要的细节,局部深入,整体观照,力求画面充分,细节与整体效果的完美统一。透过层层油彩,冷军带给观赏者的是沉默、冷峻和深刻———“干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧”,杜甫曾在诗句中写出,好的作品要有风骨,要“有神”。而冷军用普通的画笔,把颜料和思想混合,在画布上汪洋恣肆地展示出他对绘画的理解。在他手下,画笔有灵魂,作品有风骨。

Oil painter cold army is the leader of Chinese contemporary ultra realism oil painting. It is the most representative painter of contemporary Chinese super realism oil painting. With its super realism style, the cold army is unique in Chinese painting circles. The greatest feature of his works is extreme realism. His works show no pictures at all, and their images are delicate and subtle. At the same time, due to the entry of contemporary theme and content, it can also form a comprehensive tension on the viewer's spirit, and the mind is trembling. Cold Army's "sketch" is regarded as a way to ensure the vividness, richness and reliability of picture information sources and to stimulate action. In painting, he often approached the object, scanned to find and appreciate every detail needed, partially in-depth, holistic observation, and strive for the full picture, the perfect unity of details and the overall effect. Through the layers of oil paints, the cold army brought silence, coldness and profundity to the viewers - "Drawing meat without drawing bones, enduring to wither the spirit of Huahua". Du Fu once wrote in his poems that good works should have style and spirit. The cold military common brush, mixing the pigment and the mind, shows his understanding of painting on the canvas. In his hands, the brush has a soul, the work has the character.

冷军,1963年生于四川。1984年毕业于武汉师范学院汉口分院艺术系。现任武汉画院副院长,国家一级美术师。在2007年9月22日下午闭幕的湖北省文学艺术界联合会第八次代表大会,冷军当选为省文联副主席。其作品多次参加国内外大展,数次获全国美展大奖,声名海内外,是近年来大陆非常有影响的青年美术家。冷军1984年毕业于武汉师范学院汉口分院艺术系。现任武汉画院院长。主要艺术创作及活动年表:1993年作品《关于网的设计》获93中国油画年展银奖。1994年作品《文物-新产品设计》获第二届中国油画展艺术作品奖,并参加中国油画百年展。1995年作品《世纪风景之二》获’95第三届中国油画年展金奖。1999年作品《五角星》获第九届全国美展金奖。2000年参加“1979-1999世纪之门邀请展”,并在深圳美术馆举办个展。2001年开始制作石版画,作品《突变-有刺的剪刀》获首届中国小油画大展优秀作品奖。2002年作品《工具箱》等六幅系列参加中国油画三年展。作品多为国内外艺术机构及私人收藏。

Leng Jun was born in 1963. He graduated from the Art Department of Hankou branch of Wuhan Normal University in 1984. He is currently the vice president of the Academy of painting, a national first class artist. In the closing ceremony of the eighth session of the Hubei Federation of literary and art circles in the afternoon of September 22, 2007, the cold army was elected vice chairman of the Provincial Federation of literary and art circles. His works have participated in many exhibitions at home and abroad and won several national art exhibition awards. He is well-known both at home and abroad. He is a very influential young artist in mainland China in recent years. Leng Jun graduated from the Art Department of Yuan normal college in 1984. He is the dean of the Academy of painting. Chronology of the main artistic creation and activities: the 1993 design of the web was awarded the silver medal of the 93 China oil painting exhibition. In 1994, the works "cultural relics - new product design" won the second China oil painting exhibition, and attended the Centennial Exhibition of Chinese oil painting. In 1995, "two of the century scenery" won the gold prize of the 95 Third China oil painting annual exhibition. In 1999, the work "Pentagon Star" won the gold medal of the 9th National Art Exhibition. In 2000, he attended the "1979-1999 Century Gate Invitational Exhibition" and held a solo exhibition at the Museum of fine arts. In 2001, he began to make lithograph, and the "scissors scissors" was awarded the first prize of the Chinese small oil painting exhibition. In 2002, six series, including the toolbox, participated in the three exhibition of Chinese oil painting. Most of the works are collected by domestic and foreign art institutions and private collectors.

?

千珍堂拍卖有限公司

Qianzhentang Auction Co., Ltd.
 

为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
 

经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

 

四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。
 

Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
 

四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。
 

  Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

 

随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。
 

With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

 

四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。
 

免费鉴定,国际拍卖,快速出手
 

地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501
 

Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

 

Free appraisal, international auction, quick start

 

Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan