澳大利亚取消平行进口限制政策引发轩然大波

16.06.2016  18:21

澳大利亚生产力委员会(Productivity  Commission)近日向政府提交一份建议,提出取消平行进口限制(PIR)政策,这可以使当地书商面对国际供应商更有竞争力,让消费者享受低价福利,让图书更快地供应到市场上,使澳大利亚成为一个开放的市场。此提议一经公布,立即在出版界引起轩然大波。1968年澳大利亚开始实行PIR政策,以阻止书商从没有获得澳大利亚及新西兰版权的出版商那里采购图书。1991年又引入30天规则,这意味着出版商必须在30天内获得在其他地区出版的图书的澳大利亚版权,否则书商可以从海外直接采购图书进行销售。如今这个期限已经缩短到14天,并已成为出版商和书商之间一种自愿性的协议。按照协议,如果出版商未能在14天内获得版权,那么书商可以从任何地方采购图书,如从一个美国出版商那里购买到更便宜的图书,尽管这家社没有澳大利亚及新西兰地区的版权。

此次提议一旦获通过,澳大利亚将成为开放市场,那么没有一家澳大利亚出版商会购买一位国际畅销作家的澳大利亚及新西兰地区版权。

Scribe出版社出版人亨利·罗森布鲁姆表示,这将导致当地出版商不敢从海外出版商或代理商那里购买版权,即使购买了版权,也不敢投入营销宣传。

Text  Publishing公司出版人米歇尔·海沃德对作者的前途表示担忧:出口图书的版税只有国内版税的1/3,取消PIR政策将导致向一个地区供应的图书存货转向另一个地区倾销,作者将因此不能获得版税收入。

对此,澳大利亚的书商协会、出版商协会、作家协会、文学代理协会及印刷业协会共同发起了一项“#bookscreate”的运动,呼吁政府废除此项建议。

1998年新西兰允许图书平行进口,曾导致书店到海外批发商那里采购低价图书,但仍以同样价格销售,最终导致一些出版社倒闭,2013年阿歇特新西兰出版公司就这样销声匿迹了。

然而在澳大利亚西南部经营Barefoot  Books出版公司的卡伦·怀尔德却指出,取消PIR有它的意义。对书商、作者和读者都是一个机会,将促使他们作出改变,如更合理的定价,限制出版商向折扣店大批供应高折扣图书等。澳大利亚作家蒂姆·温顿指出:“这项政策将把澳大利亚带入出版的新殖民时代,让澳大利亚作家的作品在伦敦出版社编辑,再出口到澳大利亚,正像我小时候那样,这是一个历史的倒退。